封印者什么职业厉害 人物技能介绍
时间:2015-07-17 10:25:37 来源:k73电玩之家 作者:小四 热度: 553 次
《封印者》游戏我们相信大腾讯会给我们一个交待的,以下是关于游戏中的人物的技能资料翻译,而资料也是从官网上找出来的,可能个人的一些翻译玩家们并不能很好的理解,所以大家也可以提供自己的意见。
《封印者》游戏我们相信大腾讯会给我们一个交待的,以下是关于游戏中的人物的技能资料翻译,而资料也是从官网上找出来的,可能个人的一些翻译玩家们并不能很好的理解,所以大家也可以提供自己的意见。
李世河(或作李世下、李士侠等
李瑟雨(或作李璱妃,李细雨等
徐由理(或作徐宥利,徐琉璃等。这个名字与韩国美女声优徐宥利是一样的。按音译可有至少3种版本,因为游戏的动漫风格性质,最终按发音选择了Angel Beats中的“由理”来做最终的中译名
————————娱乐科普向——————
↓↓↓↓↓【技能名出处考】↓↓↓↓↓
直译【逆转】。参考字典后选择了另一释义【(大气)回流】做最终译名
直译【疾走】。参考技能动画和官方的技能说明之后认为与DNF武神的崩拳较为接近。译名预选方案有“野马拳”、“奔拳”等
来自韩国奇幻作家홍정훈的小说《The Rogue》,爆灵剑为书中出现的7种秘宝其中之一
Blasting Edge 'Sword Blaster'
来自拳皇/饿狼传说人物‘安迪·伯加德’的招数
原文为英文外来语,写作Rail cannon。直译做轨道炮。虽然本来想直接写超电磁炮的,但是一想那个明明是rai gun..终究不是一回事
译都没译直接写出来了。中文要写的话会是什么呢,位移?上档?所以不如直接用英文。
也很符合人物性格特色
估计动漫中应该看过很多这种类型的妹子吧。。讲话噼里啪啦带着三脚猫英文的。。
“立正!”
这个,哈哈哈哈....
热门新闻
我要评论 查看全部评论 (0)>>