收藏本站

您现在的位置:首页 ›› 攻略 ›› 苹果游戏攻略

水手之梦全录音翻译

时间:2015-03-02 12:02:28 来源:吧友 作者:叹咏生命之流 热度: 49

Simogo早前推出的《水手之梦》吸引了不少玩家的注意,这里带来游戏中全录音翻译,另外其新作也将延续这里的剧情,喜欢的玩家可以关注一下。

Simogo早前推出的《水手之梦》吸引了不少玩家的注意,这里带来游戏中全录音翻译,另外其新作<灯塔画>也将延续这里的剧情,喜欢的玩家可以关注一下。

水手之梦全录音翻译

一点:

She was always lonely.

她总是很孤独。

There was a little girl stayed with her in the summer.

有一个小女孩在夏天陪伴着她。

I can’t recall why she took the girl in it at first.

我想不起来她一开始为什么要从那里带女孩走。

Out of kindness, I suppose.

出于善心吧,我想。

Where the child’s parents were, god only knows.

那个孩子的父母在哪,只有上帝知道

She lighted up whenever the girl was there.

女孩在的时候,她就会精神焕发。

They would do imagining things together.

她们会一起想象事物。

It was a strange game they played.

这是她们玩的一个奇怪的游戏。

I created the most wonderful, strange islands in their minds.

我为她们的想象创造出最美妙的奇异岛屿。

I think she wanted to keep the girl, but for some reason, he* wasn’t allowed.

我想她希望留着女孩,但由于某些原因,他不被允许这样。

The rest of the year that girl lived in some sort of institution.

一年里的其他时候,那个女孩住在某个机构里面。

We never talked about it much.

我们从不过多地谈论它。

He* got a sense that they weren’t treating her right.

他有种感觉,他觉得他们没有正确地照料她。

Place was tore down a couple years ago.

那地方几年前被拆除了。

Good riddance.

好的解脱。

p.s.听了很多遍,*处都是He的发音,与前后文很难连贯。两种推测:一是水手有各种简略说法的习惯(看加勒比海盗就知道),依照前后文应该是she,但不确定有没有这样的说法;二是这里的He指其余文字中出现过的那位“守卫”,这样也对得上在五点录音处出现的从未提及的“他”。这里按第二种解释译出。

两点:

Her body was never found.

她的尸体一直没有被找到。

The great storm took her, the very storm that took my arm.

那场大风暴夺走了她,就是那场夺走了我手臂的风暴。

They all said she was dead.

他们都说她死了。

I don’t believe that.

我不相信这个。

I can’t believe them.

我没法相信他们。

I love to think she’s out there some where.

我喜欢想着她在外面的某个地方。

I imagine there, some place warm, but not too warm.

我想象着那里,温暖的地方,但又不是太温暖。

I’ve searched for her all over the world.

我踏遍整个世界去寻找她。

But I don’t even recognize her.

但我却认不出她来。

She should be old like me now.

她现在应该像我一样老了。

I don’t think she’ll be able to recognize me.

我不觉得她能够认出我来。

How weird it will be it now.

事情变成这样是多么的奇怪啊。

三点:

I like the nights alone on the bridge, just me and the ocean, and the memories.

我喜欢独自在桥上的时候的晚上,只有我和大海,还有回忆。

Tonight, my mind drifted to the little girl.

今晚,我的思绪飘到了那个小女孩。

I never saw that child again.

我没有再看见那个孩子了。

Perhaps I should have visited her.

也许我应该去探望她。

But I couldn’t.

但我做不到。

I was so angry, I’m so **.

我太生气了,我怒火中烧。

Those were dark years, I don’t remember even now.

那些都是黑暗的年日,我现在都不记得了。

I try to think of the good times.

我努力尝试去想那些美好的时光。

Perhaps, they could come again.

也许,它们能再次回来。

k73更懂你:水手之梦

本类推荐

勇者斗恶龙10激活码领取方法大全

剑侠情缘手游魂石获得途径一览

日本亚马逊购物图文教程

收藏本站 | 联系我们 | 发展历程 | 版权声明 | 下载帮助 | 广告服务 | 软件提交 | 意见反馈

Copyright 2008-2020 破解游戏排行榜 版权所有 鄂ICP备17000873号

k73所有游戏及软件下载资源均来源自互联网,并由网友上传分享。如有侵权,请来电来函告之。

k73手游